Call of the Simpsons - Die Simpsons ONLINE
Call of the Simpsons bei Google+ Call of the Simpsons bei Facebook Call of the Simpsons - Feed Call of the Simpsons bei Twitter
HUHU

Bloodhound Gang - Ralph Wiggum

Auf dem 2005 erschienen Album Hefty Fine von der Bloodhound Gang findet sich ein Song names "Ralph Wiggum".

Dieser Song setzt sich komplett aus Zitaten vom trotteligen und etwas unterentwickelten Springfielder Grundschüler und Lisas Klassenkamerad - Ralph Wiggum - zusammen.

Auch wenn der Text insgesamt aber keinen Sinn macht: Hier ist der Text und seine deutsche Übersetzung.

Original-Liedtext

Übersetzung (deutsch)

I'm going to Africa, yes ma'am,
I'm a brick, was President Lincoln.
Okay, Mittens!
There's a dog in the vent,
chicken necks,
I pick Ken Griffey Jr.
I fell out two times

Ich werde nach Afrika gehen, ja Ma'am,
Ich bin ein Ziegelstein,
War Präsident Lincoln okay?
Handschuhe!
Dort ist ein Hund in der Öffnung,
Hühner Hälse?
Ich nehme Ken Griffey Junior,
ich bin zwei mal umgekippt

I'm pedaling backwards,
this Snowflake tastes like fishsticks
We're a totem pole
Dying tickles
I heard a Frankenstein lives there,
she's touching my special area,
Go banana!

Ich fahre rückwärts Fahrrad,
Diese Schneeflocke schmeckt nach Fischstäbchen
Wir sind ein Totempfal,
tötendes Kitzeln
Ich hab gehört Frankenstein lebt da,
sie berührt meine spezielle Zone,
Geh Banane!

Ralphie [Ralphie]
Get off [get off]
The stage [The stage]
Sweetheart [Sweetheart]
Oh say, can you rock?
I'm a pop sensation! I'm a pop sensation!
Salmon gutter?

Ralphie [Ralphie]
Geh runter [geh runter]
von der Bühne [von der Bühne]
Liebling [Liebling]
Oh sag, kannst du rocken?
Ich bin eine Popsensation! Ich bin eine Popsensation!
Lachsschmutz?

I'm Idaho,
you smell like dead bunnies,
that's where I saw the leprechaun,
fun toys are fun
Chocolate microscopes,
you're not it, that is so 1991,
I bit my tongue

Ich bin Idaho
du riechst wie tote Kaninchen,
das ist wo ich den Kobold sah,
Spaß-Spielzeuge sind spaßig,
Schokoladenmikroskope,
du bist es nicht, das ist so 1991
Ich hab mir auf die Zunge gebissen

Ralphie [Ralphie]
Get off [get off]
The stage [The stage]
Sweetheart [Sweetheart]
Oh say, can you rock?
I'm a pop sensation! I'm a pop sensation!
Ymra eht nioj
Ymra eht nioj
Ymra eht nioj
Ymra eht nioj
Ymra eht nioj
Ymra eht nioj
Ymra eht nioj
Ymra eht nioj
My sash says Ultraman!

Ralphie [Ralphie]
Geh runter [geh runter]
von der Bühne [von der Bühne]
Liebling [Liebling]
Oh sag, kannst du rocken?
Ich bin eine Popsensation! Ich bin eine Popsensation!
eniram ruz heg
eniram ruz heg
eniram ruz heg
eniram ruz heg
eniram ruz heg
eniram ruz heg
eniram ruz heg
eniram ruz heg
Meine Schärpe sagt Ultramann!

Bloodhound Gang - Ralph Wiggum (live in Moskau)


^ oben